------------------------------------------------------------------------------ IV. TRADUCTION DU MANUEL ------------------------------------------------------------------------------ PAGE 1 – TABLE DES MATIERES Préface 2 Commencer 3 Contrôles 4 Personnages principaux 6 Continuer depuis une sauvegarde 10 Menu principal 11 Cours du jeu 17 Actions des personnages 18 Villes et villages 19 Carte du monde - Terrain 21 Combats 22 Commandes des combats 23 Combats en Gears 27 Commandes des combats en Gears 28 Capacités et armes 30 Compétences spéciales 31 Armures et accessoires 33 Pièces de Gears et objets 34 Abrèviations 35 PAGE 2 – PREFACE Il y a des milliers d'années. L'Eldridge, un gigantesque vaisseau inter-planétaire d'émigrants, souffre d' une soudaine malfonction de tous ses systèmes. Sur les moniteurs avertissant du danger qui s'ensuivra, une ombre mystérieuse tremblote un instant. Avant que l'équipage du vaisseau ne puisse réagir, quelqu'un ou quelque chose a pris le contrôle du vaisseau. Alors que les passagers et l'équipage tentent d'évacuer, les propres canons laser du vaisseau se retournent et les abattent froidement. Le capitaine n'a d'autre choix que d'activer le mécanisme d'auto-destuction du vaisseau. An un éclair de lumière, le vaisseau tombe sur une planète voisine. Née des débris tombés, « elle » se lève lentement, ses longs cheveux flottant au vent et ses yeux reflétant la lumière de l'aube naissante. Reflétant le commencement du jour où « Dieu » et le « genre humain » tombèrent sur terre. PAGE 3 – COMMENCER POUR COMMENCER UNE NOUVELLE PARTIE Installez votre console de jeu PlayStation suivant les instructions de son manuel. Soyez sûr qu'elle est éteinte avant d'insérer ou d'enlever un CD. Insérez le Disque 1 de Xenogears dans votre console de jeu PlayStation et fermez le capot. Soyez sûr qu'une manette est branché dans le port manette 1 et allumez votre console de jeu PlayStation. Après la cinématique d'ouverture, l'écran titre apparaitra (vous pouvez presser le bouton X pour zapper la cinématique d'ouverture et afficher l'écran titre). Sélectionnez en utilisant la croix directionelle et pressez le bouton X pour commencer. CARTE MEMOIRE Une carte mémoire (vendue séparément) est nécesaire pour sauvegarder votre progression dans ce jeu. Insérez une carte mémoire dans votre console de jeu PlayStation AVANT de commencer à jouer. Les données peuvent être sauvegardées ou chargées de chacun des ports carte mémoire. N'enlevez pas de carte mémoire en sauvant ou chargeant une partie ; faire cela pourrait endommager vos données de jeu. Voyez les pages 10 et 16 pour les instuctions sur le chargement et la sauvegarde de jeu. PAGE 4 – CONTRÔLES Xenogears a différentes fonctions de contrôles en fonction de l'écran sur lequel vous êtes. Ceux-ci sont l'écran de menu (M), l'écran de terrain (T) et l'écran de combat (C). Maîtriser les contrôles dans chaque situation pour faire des progères dans votre aventure. Note : le jeu peut être relancé (reset) en pressant simultanément les boutons START, SELECT, L1, L2, R1 et R2) BOUTONS L2 + R2 T : monter ou descendre des Gears BOUTON L1 M : choisir le personnage T : rotation droite de la caméra CROIX DIRECTIONNELLE M : bouger le curseur T : bouger le(s) personnage(s) C : bouger le curseur BOUTON SELECT T : afficher ou non la carte du monde BOUTON START T : pause / continuer C : pause / continuer BOUTON R1 M : choisir le personnage T : rotation gauche de la caméra BOUTON TRIANGLE T : sauter C : attaque faible BOUTON ROND M : annuler T : courrir, annuler C : terminer le tour BOUTON X M : valider T : parler, fouiller C : attaque forte BOUTON CARRE T : écran de menu C : attaque moyenne PAGE 5 – CONTRÔLES CONTRÔLES DE L'ECRAN DE MENU : Croix directionnelle : bouger le curseur pour sélectionner une action / option Bouton X : valider / éxécuter une option sélectionnée Bouton O : annuler les options et retour Bouton R1 et L1 : choisir parmi les membres actuels de l'équipe CONTRÔLES DE L'ECRAN DE TERRAIN : Croix directionnelle : bouger le(s) personnage(s) Bouton X : parler aux gens, fouiller l'endroit, éxécuter des commandes Bouton O : laissez enfoncé pour faire courrir le(s) personnage(s), annuler des commandes Bouton TRIANGLE : sauter (un plus grand saut peut être fait si vous êtes en train de courrir) Bouton CARRE : afficher l'écran de menu Bouton R1 : changer le point de vue (rotation à droite de 45° de la caméra) Bouton L1 : changer le point de vue (rotation à gauche de 45° de la caméra) Bouton START : pause / continuer Bouton SELECT : afficher ou non la fenêtre de carte du monde (Note : maintenez simultanément les boutons R2 et L2 comme racourci pour faire monter ou descendre l'équipe des Gears.) CONTRÔLES DE L'ECRAN DE COMBAT : Croix directionnelle : bouger le curseur Bouton X : attaque forte à 3 points / valider l'option sélectionnée Bouton CARRE : attaque moyenne à 2 points / valider l'option sélectionnée Bouton TRIANGLE : attaque faible à 1 point / valider l'option sélectionnée Bouton O : terminer le tour / annuler les options de combat Bouton START : pause / continuer PAGE 6 A 9 – PERSONNAGES PRINCIPAUX FEI FONG WONG Lieu de naissance : inconnu Âge : 18 ans Sexe : masculin Taille : 1m68 Poids : 66 kg Spécialité : arts martiaux Gear : Weltall Un jeune homme vivant dans le petit village de Lahan. Il souffre d'une amnésie partielle due à un accident précédant son arrivée. Fei adore enseigner les arts martiaux aux enfants et est aimé de tous les villageois. Sa passion est la peinture, une compétence qu'il semble avoir héritée d'un maître artiste. ELHAYM VAN HOUTEN Lieu de naissance : Solaris Âge : 18 ans Sexe : féminin Taille :1m66 Poids : 46 kg Spécialité : bâtons Gear : Vierge Assigné à un poste à Aveh après avoir fini son entraînement d'officier dans l'armée de Solaris. En tant qu'espionne, elle a volé le dernier modèle de Gear de l'armée rivale de Kislev mais a été poursuivie et obligé de procéder à un atterrissage d'urgence à Lahan. Sa rencontre avec Fei affectera définitivement son future. CITAN UZUKI Lieu de naissance : Solaris Âge : 29 ans Sexe : masculin Taille : 1m98 Poids : 68 kg Spécialité : arts martiaux et épées Gear : Heimdal Un docteur tenant une clinique aux limites de Lahan. Originaire de l'Empire Sacré de Solaris, son identité est entourée de mystère. Pourtant, ses abondantes connaissances et sa stratégie ont sauvé Fei en plusieurs occasions. Un sympathique guérisseur dont la passion est de bricoler des machines. BARTHOLOMEW FATIMA Lieu de naissance : Aveh (Château Fatima, Bledavik) Âge : 18 ans Sexe : masculin Taille : 1m98 Poids : 71 kg Spécialité : fouets Gear : Brigandier Chef d'un groupe de pirates des sables qui dirigent le désert à bord de leur vaisseau des sables, l'Yggdrasil. Pourtant, sa véritable identité est le Prince de la Couronne de la Dinastie Fatima d'Aveh. Inconsciemment courageux et colèrique, l'impulsivité de Bart et son habitude de tirer tout ce qui bouge cause beaucoup de problèmes à son équipage et ses amis. BILLY LEE BLACK Lieu de naissance : Îles Aquavy Âge : 16 ans Sexe : masculin Taille : 1m67 Poids : 58 kg Spécialité : pistolets Gear : Renmazuo Son père a disparu quand il était jeune et sa mère est morte après avoir été attaquée par des Reapers (appelés « Wels »). Il devint un etone (un exorciste de Reapers) suivant les conseils de son mentor, l'Evêque Stone. Sa jeune soeur, Primera, a perdu sa voix à cause du choc de la mort de leur mère et Billy s'en sent coupable. Depuis lors, il s'est complètement dévoué à élever Primera. RICO BANDERAS Lieu de naissance : Kislev Âge : 30 ans Sexe : masculin Taille : 2m30 Poids : 159 kg Spécialité : catch Gear : Stier Un demi-humain géant (mi-humain / mi-bête) qui fut créé par des expériences biologiques. Grand et musclé, il le champion de l'Arène de Combat de Nortune, la Capitale Impériale de Kislev. Bien qu'emprisonné dans le Bloc D de Nortune, le pénitencier de l'Empire, son train de vie est meilleur que celui de beaucoup de nobles. PAGE 10 – CONTINUER DEPUIS UNE SAUVEGARDE Insérez le disque de votre précédente partie sauvegardée et la carte mémoire ayant les données sauvegardées et allumez votre console de jeu PlayStation. Choisissez sur l'écran titre et pressez le bouton X. Un écran de menu des fichiers s'affichera avec trois options : , et . Choisissez et pressez le bouton X. Ensuite, choisissez le bloc mémoire contenant la partie que vous voulez reprendre. Option de l'écran de menu des fichiers Charge les données de jeu sauvegardées. Sélectionnez le bloc mémoire contenant une partie précédemment sauvegardée de Xenogears que vous voulez charger et pressez le bouton X. N'insérez pas et n'enlevez pas une carte mémoire pendant que des données se chargent. Duplique des données sauvegardées sur une carte mémoire sur un bloc libre d'une autre carte mémoire. Soyez sûr que vous avez une carte mémoire comportant un bloc libre insérée dans l'autre port carte mémoire avant d'essayer de copier. Efface les données inutiles de votre carte mémoire. Il est recommandé de supprimer les données inutiles quand votre carte mémoire est pleine, afin de pouvoir sauvegarder de futurs progressions dans ce jeu. Sound Choisissez l'option sur l'écran titre. Un sous-menu apparaîtra dans lequel vous pourrez sélectionner trois règlages audio : Steréo, Mono et Wide. PAGES 11 A 16 – LE MENU PRINCIPAL Pressez le bouton CARRE pour afficher le Menu Principal (cela peut être fait à n'importe quel moment du jeu sauf durant les combats, cinématiques ou au beau milieu de conversations). Depuis ce menu, vous pouvez voir les informations sur le statut actuel des personnages, y compris les capacités et objets dont ils sont équipés. Choisissez l'option désirée en utilisant la croix directionnelle et pressez le bouton X pour valider votre choix. 1 : Résumé du statut de l'équipe actuelle – Le niveau et les conditons actuelles des mùembres de l'équipe. Le Niveau d'Expérience, les Points de Frappe et les Points d'Ether de chaque personnage sont affichés avec les Points d'Expérience nécesaires à chaque personnage pour atteindre leur prochain Niveau d'Expérience. 2 : Menu Principal – Contient de nombreuses options telles que voir les écrans détailés montrant le Statut, l'Equipement, les Objets et Compétences possédées par les personnages de l'équipe. Des détails sur les options de chaque menu seront donnés dans les pages suivantes. 3 : G – Richesse actuelle ( « G » est l'unité monétaire du monde de Xenogears) 4 : Temps – Temps de jeu total montré en heure, minutes et secondes. PAGE 12 STATUT Affiche un rapport plus détaillé sur le statut actuel des personnages. Les catégories affichées sont les suivantes : 1. LV – Niveau d'Expérience actuel. 2. Exp – Total des Points d'Expérience gagnés jusque là. 3. Next LV – Points d'Expérience nécessaire pour atteindre le Niveau d'Expérience suivant. 4. HP – Points de Frappe actuels / Points de Frappe maximum. Un personnage ne pourra pas combatrre si ses Points de Frappe actuels tombent à 0. 5. EP – Points d'Ether actuels / Points d'Ether maximum. Utilisé par les personnages quand ils veulent éxécuter les Compétences spéciales reliés à l'Ether ou au Chi. Les Compétences Ether ou Chi ne peuvent être utilisés si cette valeur tombe à 0. 6. Weight – Le poids des personnages. 7. Attack – La Force d'Attaque des personnages utilisant des armes ou à mains nues. 8. Hit % (ou Accuracy) – Probabilités que les attaques des personnages frappent leur cible avec précision. 9. Defense – Niveau de résistance du personnage aux attaques ennemies. 10. Evade % - Abilité du personnage à éviter d'être frappé par les attaques ennemies. 11. Ether – Pouvoir des attaques effectuées par des Compétences spéciales Ether ou Chi. 12. EthDef. – Abilité du personnage à se défendre contre les attaques Ether de l'ennemi. 13. Agility – Dextérité ou vitesse des personnages pour atteindre leur tour durant le combat. 14. Weapon – Arme actuellement équipée par le personnage (si il y en a). 15. Accessories – Armure et/ou accessoires actuellement équipés par le personnage. 16. Gear – Nom du Gear piloté par le personnage. Note : Comme sur tous les écrans de menu où les flèches L1 et R1 sont affichées, vous pouvez presses les boutons L1 ou R1 pour changer le personnage dont le statut est affiché. Vous pourrez aussi accéder à l'écran des Capacités (où se trouve la liste des Coups Mortels) ainsi qu'aux écrans de Compétences et d'Equipement directement depuis cet écran plutôt que de retourner au Menu Principal. PAGE 13 EQUIPER Choisissez l'option pour aller à un écran où vous pouvez équiper les personnages avec des Armes, Armures et Accessoires. Chaque personnage peut avoir une Arme (s'ils peuvent uiliser une arme) et jusqu'à trois Accessoires (incluant l'Armure) équipés en même temps. Comment équiper les Armes, Amures et Accessoires La fenêtre de gauche affiche la liste des Armes et Accessoires (incluant l'Armure) dont le personnage est équipé. La fenêtre de droite contient tous l'équipement que l'équipe a actuellement en stock. Vous pouvez changer les objets dont sont équipés les personnages en pressant d'abord les flèches Haut ou Bas de la croix directionnelle et en pressant le bouton X pour sélcetionner quelle Arme ou Accessoire remplacer dans la fenêtre de gauche. Utilisez alors la croix directionnelle et le bouton X à nouveau pour choisir avec quelle pièce de l'équipement en stock vous le remplacerez. La description de l'équipement que vous avez choisi apparait dans la fenêtre en bas à gauche. Les effets de l'équipement d'Armes, Armures ou Accessoires sur le statut du personnage sont montrés dans la fenêtre en bas à droite (un nombre bleu négatif indique une diminution tandis qu'un nombre rouge positif indique une augmentation d'un attribut de statut). Note : Dans le cas de Billy, vous pouvez presses les flèches Droite ou Gauche de la croix directionnelle pour passer à un sous-écran vous permettant de recharger des muntions dans les pistolets de Billy. OBJETS Sélectionner cette option vous amènera à un écran affichant le nom, la quantité et la description de tous les objets actuellement en stock. Des « Objets Rares » spéciaux et objets ayant une fonction ou une signification spéciale durant certains événements seront aussi montrés avec les autres objets ordinaires. Comment utiliser des Objets Utilisez la croix directionnelle pour bouger le curseur jusqu'à l'objet que vous voulez utiliser et appuyez deux fois sur le bouton X. Les visages des personnages actuellement dans l'équipe apparaitront alors. Choisissez le personnage sur lequel vous voulez utiliser l'objet et pressez le bouton X. Certains objets ne peuvent être utilisés à certains moments. Can un objet particulier ne peut pas être utilisé, il sera affiché en une couleur plus sombre que ceux qui peuvent être utilisés. PAGE 14 Comment ranger les objets Utilisez la croix directionnelle pour bouger le curseur jusqu'à l'objet que vous souhaiter déplacer. Pressez le bouton X une fois pour sélectionner l'objet. Un autre curseur sera maintenant affiché. Sélectionnez un autre objet que vous voulez déplacer en utilisant à nouveau la croix directionnelle et en pressant le bouton X. Les objets échangeront leurs places. COMPETENCES Les Compétences sont pour la plupart utilisées pour restaurer le statut des personnages après un combat (certaines peuvent aussi servir comme formes d'attaque durant les combats mais ne seront pas utilisables depuis le Menu Principal à d'autres moments). La fenêtre du bas explique les effets de la Compétence sélectionnée. Les noms des Compétences apparaissant en une couleur sombre ne peuvent être utilisées pour l'instant (comme les Compétences utilisées durant les combats). Comment utiliser les Compétences Bougez le curseur avec la croix directionnelle jusqu'à la Compétence que vous désirez utilisez et pressez le bouton X. Bougez ensuite le curseur jusqu'au membre de l'équipe sur lequel vous désirez utiliser la Compétence et pressez le bouton X. Que sont les Compétences ? Les Compétences sont des pouvoirs spéciaux « ressemblant à la magie » que chaque personnage possède. Chaque personnage a une forme et une variété de Compétences différentes, mais elles consomment toutes des EP (Points d'Ether) lors de leur utilisation. Fei utilise « Chi » (la « force de vie » ou l' « énergie » dans son corps), Citan utilise la magie « Arcane », tandis que les autres personnages utilisent « Ether » (un pouvoir mystérieux d'origines toujours inconnues). PAGE 15 GEAR Sécletionner l'option du Menu Principal vous emmène à un écran vous informant sur le statut actuel et les Compétences des Gears des personnages. Les catégories affichées sont les suivantes : 1. HP – Longévité actuelle du Gear (ou Points de Frappe). 2. FL – Unités de carburant restantes dans le Gear. 3. Weight – Poids du Gear. 4. Attack – Force d'Attaque actuelle du Gear. 5. Defense – Niveau de résistance du Gear contre les attaques ennemies. 6. EthDef. – Niveau de résistance du Gear aux attaques Ether de l'ennemi. 7. Response – Valeur à additioner aux Hit% (ou Accuracy) des personnages pour déterminer la précision des attaques du Gear. Plus haue est la valeur, plus précises seront les attaques des Gears. 8. Agility – Vitesse du Gear pour accomplir un tour d'attaque. 9. EthAmp – Pouvoir du Gear à amplifier les Compétences Ether ou Chi de son pilote. 10. Get on/off – Faire monter ou descendre les personnages des Gears. 11. Gear Option - Vous amène à un écran affichant l'équipement spécial (ou extras optionnels) du Gear. 12. Abilities – Vous amène à un écran affichant les Compétences spéciales Chi ou Ether que les personnages peut utiliser en pilotant leurs Gears. 13. Equip – Vous amène à un écran où les Armes et Accessoires équipés sont affichés. Sur cet écran vous pouvez équiper divers Pièces de Gears en utilisant la même méthode que pour les personnages. Tout comme leurs pilotes, les Gears ne peuvent équiper qu'une Arme et jusqu'à trois Accessoires (Pièces de Gears) à la fois. Weapon – Arme actuellement équipée par le Gear. Accessories – Armure et/ou Accessoires actuellement équipés par le Gear. PAGE 16 FILE Sélectionner cette option vous emmènera à l'écran de menu des fichiers où vous pouvez sauvegarder vos données actuelles de jeu ainsi que copier et effacer des données de carte mémoire comme dans le menu des fichiers de l'écran titre. Vous ne pouvez sauvegarder votre partie que lorsque vous êtes sur la Carte du Monde ou en touchant un Cube Mémoire. Les Cubes Mémoires se trouvent dans la plupart des donjons et à certains endroits clés. Soyez sûr de sauvegarder votre partie chaque fois que vous rencontre un Cube Mémoire. Acquérir des Coup Mortels Une fois qu'un personnage atteint certains niveaux, les Coups Mortels seront acquéris en fonction du nombre de fois (et de l'ordre) où chaque bouton a été pressé durant le combat. Les boutons pressés pour effectuer un Coup Mortel déjà acquéri ne seront pas comptées pour l'apprentissage de nouvelles capacités. Par exemple, l'utilisation des boutons TRIANGLE et X effectuant le Coup Mortel de Fei « Raijin » ne sera pas comptée pour l'apprentissage d'autres Coups Mortels. (Note : Vous pouvez voir la liste des Coups Mortels déjà apprises par le personnage et à quel point il est prêt d'en apprendre de nouvelles en regardant l'écran affiché quand vous sélectionnez l'option Skills de l'écran de statut d'un personnage. Notez aussi que vous pouvez enchaîner des Coups Mortels utilisant moins de 7 Points de Compétences chacun pour faire de terribles « Attaques Combo ». Voir page 24 pour plus d'information.) PAGE 17 – COURS DU JEU Xenogears vous offre un immense monde en 3D à explorer. Dans ce monde, le personnage principal rencontrera d'innombrables personnes et aura beaucoup d'aventures. Ce qui suit explique le cours général du jeu. Villes et Villages Dans le monde de Xenogears, il y a beaucoup de villes allant de petits hameaux à d'immenses métropoles. Des informations sur la ville que vous voulez visiter ensuite peuvent être apprises des citadins ; un nouvel équipement peut être acheté aux magasins et vous pouvez vous reposez dans les Auberges. Villes et villages sont les points de transition de votre aventure. Carte du Monde Vous voyagerez sur la Carte du Monde en allant de ville en ville ou vers de nouveaux donjons. Une carte du monde entier est affichée dans le coin bas droit de l'écran de Carte du Monde pour vous aider à vous situer. Vous rencontrerez et affronterez des ennemis en voyageant ici. Terrain et donjons Les Terrains et Donjons sont les endroits de la Carte du Monde, comme les forêts et cavernes, qui ne sont pas des villes ou villages civilisés. Des combats avec des ennemis auront lieu et vous aurez une chance de trouver des objets et trésors en explorant ces endroits. Combats Des combats auront lieu lorsque vous vous déplacerez sur la Carte du Monde ou dans les Terrains et Donjons. Les personnages gagneront des Points d'Expérience en gagnant des combats. Quand les Points d'Expérience d'un personnage se seront accumulés jusqu'à un certain niveau, leur Niveau d'Expérience augmentera. Si toute l'équipe perd un combat, votre aventure se finira et le jeu sera terminé. PAGE 18 – ACTIONS DES PERSONNAGES Les personnages peuvent effectuer diverses actions à divers endroits. Parler Positionnez le personnage près d'une personne et pressez le bouton X pour parler aux gens dans les villes, villages et autres endroits. Certaines de ces personnes vous donneront d'importantes informations pour vous aider dans votre aventure. Soyez sûr de parler aux gens chaque fois que vous entrerez dans une nouvelle ville ou un nouveau village. Examiner Mettez vous face à un objet et pressez le bouton X pour examiner chaque objet semblant louche comme des panneaux, tonneaux ou coffres à trésor. Courrir Maintenez le bouton O et utilisez la croix directionnelle pour courrir. Cette technique vous permet de voyager plus vite mais ne peut être utilisée sur la Carte du Monde. Sauter Pressez le bouton TRIANGLE pour sauter des fossés ou monter jusqu'à de plus hauts endroits. Quand les personnages sautent en courrant, ils effectuent un saut encore plus grand. Ouvrir les portes Placez vous en face de portes et pressez le bouton X pour les ouvrir. Les portes se fermeront automatiquement. Faites la même chose chaque fois que vous voulez entrer ou sortir d'immeubles ou de pièces. PAGE 19 – VILLES ET VILLAGES Il y a de nombreux établissements et institutions dans les villes et villages. Utilisez les pour acheter des objets ou rassembler des informations. TYPES D'ETABLISSEMENT Auberges – Quand vous vous reposez dans une auberge, vos HP, EP et effets de statut sont restaurés. Parlez aux emplyés si vous désirez rester. Le coût varie selon l'endroit. Magasins d'Armes / Accessoires – Achetez Armes, Armures et Accessoires pour équiper les personnages ou vendez tous les objets non désirés que vous avez en stock. Pour augmenter votre avantage dans les combats, vérifiez que les magasins offrent de plus puissantes Armes ou Accessoires chaque fois que vous visitez une nouvelle ville. Magasins d'Objets – Achetez d'utiles objets ou vendez des objets non désirés. Les objets vendus dans ces magasins peuvent restaurer les HP et EP durant ou après les combats et ont divers effets que vous pouvez utiliser à votre avantage. Magasins pour Gears – Dans ces établissements vous pouvez acheter Armes et Pièces à équiper sur vos Gears. Vous pouvez aussi faire le plein de vos Gears et les règler. Maison de Conseil du Village Il y a une Maison de Conseil du Village ou Maison d'Avis à Lahan où vous pouvez obtenir les informations nécessaires pour avancer dans le jeu. Quand vous parlez aux gens dans cette maison, il vous expliqueront en détail comment utiliser les Cubes Mémoire, comment acquérir des Compétences Ether et des Capacités de Coup Mortel, et comment utiliser les commandes durant les combats. Soyez sûr de visiter cet endroit en commençant une partie pour la 1ère fois. Comment Acheter et Vendre des Armes, Accessoires et autres Objets 1. Parlez au vendeur – Faites face au vendeur et pressez le bouton X. 2. Sélectionnez Buy / Sell – Choisissez d'acheter (Buy) ou de vendre (Sell) des objets. 3. Sélectionnez les objets et quantités – En achetant des Armes, Accessoires et autres objets dans un magasin, une liste des objets à vendre apparaîtra. Quand vous voulez vendre certains de vos objets, une liste d'objets sera affichée en fonction de la catégorie. Dans chaque cas, [PAGE 20] utilisez la croix directionnelle pour bouger le curseur jusqu'aux objets que vous désirez acheter ou vendre. Pressez alors Gauche ou Droite pour spécifier les quantités. Le résultat de vos affaires se verra sur vos « G » (réserve d'argent). Pressez le bouton X pour valider. 4. Vérifiez le total – Après avoir fini d'acheter / vendre des objets, le total coût / gain s'affichera. Vous devrez alors si vous acceptez le total. Si vous acceptez, sélectionnez et pressez le bouton X. Si non, sélectionnez et vous reviendrez au menu du magasin pour procéder à tous les changements désirés. L'Ecran de Menu des Magasins A. Liste d'Armes, Accessoires et Objets disponibles - Les nombres de droite sont le prix unitaire des objets. B. Descriptions des Objets - Si une Arme ou un Accesoire a une fonction spéciale, sa description appraîtra dans la fenêtre. C. Quantités d'Objets - Pressez la flèche Droite de la croix directionnelle pour augmenter ou la Gauche pour diminuer le nombre d'objets à acheter / vendre. D. Personnages actuellement dans l'équipe - Quand vous sélectionnez des Armes et Accessoires pouvant être équipés sur ces personnages, la couleur des bords de leurs dessins changera. Si les statistiques d'un personnage augmente en équipant l'Arme ou l'Accessoire, le bord entourant l'image du personnage deviendra rouge. Sinon, il deviendra bleu. E. Changement dans les Abilités d'Attaque et de Défense avec l'équipement d'Arme ou Armure – Quand l'une des abilités augmente, un nombre positif sera affiché en rouge. Quand une abilité est diminuée, un nombre négatif s'affichera en bleu. Cela vous servira comme guide afin d'effectuer de bons achats. Quand vous achetez Armes et Accessoires, soyez sûr de les équiper sur vos personnages. F. Richesse actuelle – Prix total des objets achetés / vendus et argent en résultant. Toutes les affaires ne se font pas dans les magasins... Il y a d'autres endroits que les magasins où vous pouvez acheter et vendre Armes, Accessoires et autres Objets. Quand vous rencontrez des gens ou Gears dans d'étranges endroits, comme à l'intérieur des donjons, parlez leur pour découvrir s'ils n'ont rien à vendre / acheter. PAGE 21 – CARTE DU MONDE – TERRAIN LA CARTE DU MONDE Vous voyagerez sur la Carte du Monde pour aller de ville en ville ou donjons. Une mini-fenêtre de carte du monde s'affichera dans le coin bas droit de l'écran de Carte du Monde pour vous indiquer votre position dans le monde. Cette mini- fenêtre de Carte du Monde peut être affichée ou non en pressant le bouton SELECT. Utilisez la comme guide pour vous aider à explorer chaque recoin du monde grand et sauvage de Xenogears. Quand vous découvrez une nouvelle ville ou donjon, marchez dans son périmètre jusqu'à ce que vous trouviez son entrée où s'affiche son nom. Quand le nom d'un nouveau lieu est affiché, pressez le bouton X pour y entrer. TERRAINS ET DONJONS Boussole Quand vous êtes dans des villes, terrains et donjons, une boussole s'affichera dans le coin bas droit. La boussole vous montrera la direction vers laquelle va le personnage. Pour garder un bon sens de l'orientation, vérifiez souvent la boussole. En utilisant les boutons R1 et L1, vous pouvez changer de point de vue. Cela aide de jouer avec le point de vue que vous préférez, mais le changer de temps à autres vous permettra de découvrir des choses que vous ne pouviez pas voir avant. Boussole : N – Nord, W – Ouest, S – Sud, E - Est Pressez le bouton L1 pour faire tourner la caméra de 45° à gauche. Pressez le bouton R1 pour faire tourner la caméra de 45° à doite. Si vous êtes bloqué dans des donjons Si vous arrivez à un cul-de-sac ou vous perdez dans un donjon, essayez de sauter ou de sauter en courrant. Vous trouverez peut-être un chemin inattendu. Ne ratez pas les niveaux auxquels vous pouvez sauter ou les fossés par dess-us lesquels vous pouvez sauter. Parfois cela paie de tomber d'une falaise ou d'un endroit surélevé. Vous trouverez peut-être d'inattendus objets cachés ou trésors. PAGE 22 – COMBATS Xenogears offre deux types de systèmes de combat : le Combat de Personnages et les Combats de Gears. Les pages suivantes expliquent le contenu de chaque système de combat. Combats de Personnages Ecran de Combat A. Anneau de Commande de Combat – Affiche les commandes pouvant être sélectionnées durant les combats. Jusqu'à quatre commandes peuvent être affichées en même temps, mais vous pouvez en afficher plus en pressant la croix directionnelle deux fois dans n'importe quelle direction. B. HP des personnages – La valeur sur la gauche est les HP restants. Celle sur la droite est le maximum de HP. C. Jauge de Temps AT – Les commandes peuvent être entrées quand la jauge d'un personnage devient pleine (annonçant le commencement d'un Tour d'Attaque pour ce personnage). D. Jauge AP – Le compteur des AP (Points d'Attaque) actuels. Quand vous remplissez ce compteur jusqu'à certains niveaux, vous pourrez éxécuter des Attaques Combo. Les Points d'Attaque s'accumulent quand vous arrêtez une Commande d'Attaque à la moitié d'un Tour d'Attaque (chaque AP restant de ce Tour d'Attaque deviendra un AP stocké dans cette jauge). Les AP ne s'accumuleront pas si vous choisissez Defense ou d'autres commandes de l'Anneau de Commande de Combat. E. Jauge de Points d'Action – Affiche le nombre de Points d'Action laissé par le personnage pour le Tour d'Attaque actuel. Attaquer utilise des Points d'Action et finit qaudn vous avez utilisés tous les Points d'Action de ce tour ou battu l'ennemi (penser aux Points d'Action comme au nombre de fois qu'un personnage peut attaquer par tour). Vous regagnerez tous vos Points d'Action au début de chaque Tour d'Attaque. Si vous annulez une Attaque en plein Tour d'Attaque (en pressant le bouton O), les Points d'Action restants pour ce tour seront stockés dans la Jauge AP pour être utilisés lors d'Attaques Combo. Durant le Tour d'Attaque d'un personnage, deux nombres apparaîtront sous cette jauge. Le nombre de droite est le total de Points d'Action du personnage et le nombre de gauche est ses Points d'Actions restants pour ce Tour d'Attaque. Les nombre total de Points d'Action par tout dépend du Niveau d'Expérience du personnage. Les nombre total de Points d'Action peut être augmenter jusqu'à un maximum de 7. F. Représentation Graphique du Combat – Montre les personnages de l'équipe et les ennemies quand ils se combattent. PAGES 23 A 26 – COMMANDES DE COMBAT Attack – Quand vous choisissez la commande d'Attaque, une référence aux fonctions des boutons de la manette PlayStation apparaîtra au milieu de l'écran. Les boutons TRIANGLE, CARRE et X sont les trois boutons d'Attaque tandis que le bouton O est le bouton d'annulation / fin. En fonction des boutons d'Attaque pressés, les nombre de Points d'Action utilisés et la force résultante des attaques varieront. Sélectionnez le nombre de Points d'Action, en prenant en considération le nombre de points restants et le type d'ennemi que vous combattez. Chaque personnage peut éxécuter une variété de Coups Mortels durant le combat. Un guide pour l'ordre des boutons à presser apparaîtra en bas de l'écran quand vous presserez le premier bouton d'attaque. Chaque attaque atteignant sa cible blessera l'ennemi et le total des dégâts sera affiché au centre de l'écran. Vous pouvez annuler ou terminer vos attaques à mi-chemin pour accumuler des AP en vue d'Attaque Combo en pressant le bouton O. Vous pouvez continuer à attaquer jusqu'à ce que les Points d'Action soient épuisés. Pour acquérir de nouveaux Coups Mortels vous devrez continuer à essayer diverses séquences des trois niveaux d'attaque : Faible, Moyen et Fort. Les boutons d'attaque sélectionnés s'afficheront en bas de l'écran. Un guide pour éxécuter les Coups Mortels sera montré en fonction de quels boutons d'attaque vous pressez. En même temps qu'ils progressent, les personnages apprendront leurs propres Coups Mortels spéciaux. Toutes ces séquences de boutons peuvent être conclues en pressant le bouton X pour signifier leur éxécution. Ordinarirement, après qu'un personnage est effectué un Coup Mortel dans un Tour d'Attaque, leur tour se terminera sans tenir compte des Points d'Action restants. Points d'Action utilisés pour chaque Bouton d'Attaque : Bouton TRIANGLE : 1 Point (Attaque Faible) Bouton CARRE : 2 Points (Attaque Moyenne) Bouton X : 3 Points (Attaque Forte) PAGE 24 Combo – Habituellement, vous ne pouvez éxécuter qu'un Coup Mortel par tour. Mais si vous utilisez les AP accumulés dans le compteur d'AP, vous pourrez effectuer une combinaison dévastatrice de Coups Mortels l'un après l'autre en un seul Tour d'Attaque. Tant que vous avez assez de AP accumulés, vous pouvez éxécuter n'importe quel nombre de Coups Mortels et dans n'importe quel ordre. Ces « combos », ou enchaînements de Coups Mortels, sont particulièrement utiles pour battre les plus forts ennemis que vous rencontrerez. Un exemple de Fei ayant 5 Points d'Action Essayons un Combo du Coup Mortel de Fei – « Raijin » - utilisé deux fois dans un tour. Pour utiliser « Raijin » une seule fois, Fei a besoin de 4 AP. Utilisez d'abord une Attaque Faible et terminez ensuite le Tour d'Attaque. Refaites cela encore une fois pour accumuler 8 points dans la jauge AP de Fei. Choisissez la commande Combo Attack et sélectionnez « Raijin » deux fois. Les AP restants de Fei sont maintenant de 0. Après avoir validé en pressant le bouton X sur l'option Accept, sélectionnez l'ennemi sur lequel vous voulez lancer l'Attaque Combo. Fei éxécutera rapidement « Raijin » deux fois d'affilée. PAGE 25 Compétences Spéciales (Arcane, Chi et Ether) – Chaque personnage a ses Compétences spéciales « ressemblant à la magie » qui sont utilisées pour guérir ou restaurer la santé des alliés ou pour attaquer les ennemis (Fei utilise « Chi », Citan utilise « Arcane » tandis que les autres personnages comme Elly utilisent des Compétences « Ether » - voir « Que sont les Compétences ? » page 14). Après avoir choisi la commande de combat de Compétences Spéciales correspondante (Arcane, Chi ou Ether), sélectionnez la Compétence Ether que vous voulez utilisez et la personne sur qui vous voulez l'utiliser. Quand un personnage utilise des Compétences Ether, il utilisera un certain nombre de ses EP (Points d'Ether). Items – La commande Items vous permet d'utiliser des objets durant un combat. La liste des objets que vous avez en stock sera affichée (notez que certains objets ne peuvent être utilisés durant les combats – ils seront affichés en une couleur plus sombre que ceux qui peuvent être utilisés). Sélectionnez l'objet que vous voulez utiliser et la personne sur qui vous désirez l'utiliser. Call Gear – Cela prend un Tour d'Attaque pour invoquer le Gear et y monter. Il y a certains endroits et situations où les personnages ne pourront pas invoquer leurs Gears (vous ne pourrez utiliser la commande Call Gear en ce cas). Une fois qu'un Gear est invoqué, vous ne pouvez en descendre jusqu'à la fin du combat. Quand vous rencontrez des ennemis qui sont des Gears ou ont une taille comparable, invoquez les Gears aussi vite que possible. Vous pourriez être tué en un instant en essayant de combattre des bêtes géantes ou des Gears quand vous n'êtes pas à bord d'un Gear. Chaque personnage peut décider de monter ou descendre de son Gear séparément. Defense – Cette commande vous permet de vous défendre jusqu'au prochain tour. Cela vous permettra de diminuer de moitié les dégâts reçus des ennemis durant ce tour. Escape – Cette commande de combat permet à un personnage de tenter de fuir le combat. Si un personnage réussit à s'échapper, toute l'équipe s'échappera. Notez que vous ne gagnerez pas de Points d'Expérience en fuyant l'ennemi. Soyez aussi averti que la fuite ne réussit pas toujours. Il y a certaines situations dont vous ne pouvez vous échapper. PAGE 26 EFFETS DE STATUT Parfois le statut mental et physique de votre équipe pourra être affecté par certaines attaques ennemies. Certains des Effets de Statut ne peuvent être enlevés qu'en utilisant certains objets ou en restant dans des auberges, tandis que d'autres disparaitront naturellement pendant ou après les combats. Voici une liste des plus fréquents Effets de Statut : Effets de Statut arrivant durant les Combats de Personnages Physique : Stop – La jauge de temps du personnage s'arrête et ils ne pourra pas faire son prochain tour. Slow – Le temps nécessaire au remplissage de la jauge AT augmente. Poison – Le personnage perd des HP après chaque action ou tour. DUR Down – La résistance ou constitutio (HP) du personnage diminue. Similaire : ACC (Accuracy ou Hit%) Down, Atk Down, Def Down, STR Down Mental : Confusion – Le personnage devient incontrôlable. Forget – Incapable d'utiliser des Compétences Ether et Chi. Sleep – Le personnage sombre dans un profond sommeil et ne peux rien faire jusqu'à son réveil. Similaire :Ether Effect Down Effets de Statut arrivant durant les Combats de Gears Armor Damage – Abîme l'armure du Gear, diminuant sa défense contre les attaques physiques. Stop – Le moteur du Gear (ou la jauge de temps AT) s'arrête et le Gear ne peut rien faire jusqu'au tour suivant. Slow – Le moteur du Gear se ralentit, diminuant la fréquence des tours AT. Power Loss – La force des attaques du Gear diminue. Fuel Leak – Le Gear perd du carburant à chaque tour. Camera Damaged – La vision du Gear est affectée, causant la baisse de sa Précision (HIT%) et de son Esquive (Evade%). E Machine out of control – Le « Dispositif Amplificateur d'Ether » fonctionne mal, diminuant les EP à chaque tour. E Machine Shutdown – Le « Dispositif Amplificateur d'Ether » s'arrête, laissant le personnage incapable d'utiliser des Compétences Spéciales comme les attaques Ether, Arcane ou Chi. Pilot Confused – Affecte le pilote du Gear qui devient incontrôlable. PAGE 27 – COMBATS DE GEARS Ecran de Combat de Gear A. Anneau de Commande de Combat – Affiche les commandes pouvant être utilisées dans les combats. Comme dans les Combats de Personnages, un autre panel d'options peut être vu en pressant la croix directionnelle deux fois dans n'importe quelle direction. B. HP des Gears – HP restants. C. Jauge de Temps AT – Les Commandes de Combat peuvent être entrées quand la jauge d'un Gear est remplie indicant le commencement d'un nouveau Tour d'Attaque. D. Jauge de Carburant – Niveau actuel de carburant pour chaque Gear. Du carburant est consommé à chaque action d'Attaque éxécutée durant les Combats de Gears. Quand le niveau de carburant d'un Gear atteint 0, vous ne pourrez plus attaquer. Si cela arrive, utilisez la commande « Charge » pour restaurer un peu de carburant. Vous ne pouvez faire le plein du gear que dans certains endroits du jeu, alors économisez le maximum de carburant. E. Fenêtre de Statut – Affiche le statut du Gear. F. Jauge de Carburant – Vu agrandie de la jauge de carburant des Gears montrant la quantité de carburant restant. G. Niveau d'Attaque – Indique le niveau d'attaque actuel du Gear sélectionné. Le niveau d'attaque du Gear peut être accumulé chaque fois qu'une Commande d'Attaque est éxécutée. Quand il atteint un certain niveau d'attaque, de puissantes attaques de Gear peuvent être éxécutée. H. Carburant actuel – Description numérique de la quantité de carburant du Gear sélectionné. Le nombre de droite est le nombre maximum d'unités de carburant, le nombre de gauche est le nombre d'unités de carburant restant. I. Représentation Graphique du Combat de Gear – Montre les Gears de l'équipe et es ennemis quand ils se combattent. PAGE 28 – COMMANDES DES COMBATS DE GEARS Attack – Quand vous choisissez la commande d'Attaque, une référence aux boutons de la manette PlayStation apparait au centre de l'écran. Les boutons TRIANGLE, CARRE et X sont les trois boutons d'Attaque tandis que le bouton O est le bouton d'annulation / fin. En fonction des boutons d'Attaque pressés, la quantité de carburant utilisée et les dégâts infligés varieront. Veillez de très près à ce que la quantité de carburant restante et sélectionnez sagement vos attaques. Vous accumulez un Niveau d'Attaque chaque fois que vous attaquez l'ennemi. Si vous utilisez une attaque inférieure ou égale au Niveau d'Attaque affiché, un Coup Mortel ajouté sera disponible. Une fois qu'un Coup Mortel ajouté est utilisé, le Niveau d'Attaque retournera à 0. Pour augmenter le Niveau d'Attaque, soyez sûr que vous finissez une attaque sans éxécuter de Coups Mortels ajoutés. Un guide de boutons à presser en quel ordre pour éxécuter les Coups Mortels ajoutés des Gears sera affiché en bas de l'écran. Les Coups Mortels disponibles pour chaque Gear correspondent basiquement aux Coups Mortels qu'a le personnage pilotant le Gear. Par exemple, si Fei connait le Coup Mortel « Raijin », son Gear pourra utiliser le Coup Mortel ajouté « Raigeki » au niveau approprié. Consommation de Carburant en fonction du Bouton d'Attaque : Bouton TRIANGLE : 10 unités (Attaque Faible) Bouton CARRE : 20 unités (Attaque Moyenne) Bouton X : 30 unités (Attaque Forte) PAGE 29 Ether Machine – Chaque Gear est équipé d'un « Dispositif Amplificateur d'Ether » ou « Machine Ether » qui convertit les Compétences Ether, Chi ou Arcane du personnage pilotant le Gear en de plus grandes « taille Gear » Compétences Ether. Choisir la commande de combat « Ether Machine » permettra à ces compétences d'être utilisées durant le combat. Les Compétences Ether qu'un Gear peut utiliser correspondent basiquement aux Compétences Spéciales que possède son pilote. Comme pour les Combats de Personnages, vous dépenserez une certaine quantité de EP (Points d'Ether) en fonction de la Compétence utilisée. Charge – En vous défendant lors d'un tour, vous pouvez « recharger » ou restaurer une petite quantité de carburant. Si un Gear manque de carburant, il ne pourra plus effectuer aucune attaque jusqu'à ce que vous les « rechargiez » ou fassiez le plein. Special Options – Vous pouvez utiliser des « Equipements et Armes Optionnels » spéciaux qui ont été pré-équipés sur vos Gears. Ils deviendront disponibles quand certaines conditons auront été remplies et leurs fonctions varieront de Gear à Gear. Aucun EP ne sera utilisé. Booster – Cela prend un Tour d'Attaque pour activer ou éteindre le booster d'un Gear. Quand le booster d'un Gear est activé, plus de carburant sera utilisé mais la vitesse du Gear augmentera, permettant au Gear d'atteindre le prochain Tour d'Attaque plus vite. Si le booster est actuellement actif ou non sera montré dans la Fenêtre de Statut du Gear durant son Tour d'Attaque. PAGE 30 – CAPACITES ET ARMES (Note : toutes les listes des prochaines pages sont des échantillons – vous pourrez trouver d'autres objets en jouant.) Coups Mortels Les Coups Mortels varient en fonction de la séquence de boutons pressée. Fei Elly Citan Citan avec Epée Raijin Screamer Ukigumo Amaoto Senretsu Cyclone Kick Mufu Engetsu Hagan Breakthrough Jinrai Amagumo Hoten Double Shock Shinrai Himatsu Tenbu Sky Attack Renken Yako Ryujin Bright Spark Hakai Zanretsu Koho Sting Kick Ougi Myogetsu Bart Billy Rico Head Hunter Adam's Apple Rico Rocket Twin Sonic Gunholic Death Drive Rythm Shock Hell Blast Banderas Dynamic Nut Crack Dragon Fist Astral Sky Walker Fire Bomb Bracer Devil Blast Pile Crusher Justice Banfrau Spin Strike Armes Bâtons – Bien que leur force d'attaque soit faible, certains bâtons ajoutent des effets (Elly) supplémentaires telles que « Sleep »aux attaques d'Elly. Nom : Dégâts : Magical Rod 8 Arcane Rod 16 Hot Rod 24 Lunar Rod 40 (+ Effet Sleep) Fouets - Ils peuvent être utilisés pour cingler et écraser les ennemis. Certains fouets ajoutent (Bart) aussi des effets supplémentaires aux attaques de Bart. Nom : Dégâts : Leather Whip 8 Iron Whip 16 WhippaSnappa 24 Cobra Cracka 40 (+ Effet Poison) PAGE 31 Compétences Spéciales (Ether et Chi) Compétences Offensives : Nom Qui est affecté Effet Guided Shot un ennemi Pas d'attribut Radiance un ennemi Pas d'attribut Big Bang tous les ennemis Pas d'attribut Anemo Bolt un ennemi Elément Vent Terra Lance un ennemi Elément Terre Thermo Cube un ennemi Elément Feu Aqua Ice un ennemi Elément Eau Anemo Burn plusieurs ennemis Elément Vent Terra Storm plusieurs ennemis Elément Terre ThermoDragon plusieurs ennemis Elément Feu Aqua Mist plusieurs ennemis Elément Eau Anemo Wave tous les ennemis Elément Vent Terra Ghost tous les ennemis Elément Terre Thermo Largo tous les ennemis Elément Feu Aqua Lord tous les ennemis Elément Eau Heaven Cent un ennemi Attaque avec une pièce Ether Steel Mettle un ennemi Tirs mentaux rapides Compétences Curatives : Nom Qui est affecté Effet Inner Healing un allié Restaure HP Sazanimi un allié Restaure HP Ryokusho un allié Enlève les effets de statut physiques Reisho un allié Enlève les effets de statut mentaux Purity Light un allié Enlève tous les effets de statut Healing Light un allié Restaure HP Holy Light tous les alliés Restaure HP Goddess Wake un allié Réssucite PAGE 32 Compétences d'Attaque à Effet Spécial : Nom Qui est affecté Effet Wild Smile un ennemi Aveugle un ennemi White Lure un ennemi Fait frapper un ennemi dans le vide Wind Mode un allié Ajoute l'élément Vent aux attaques Earth Mode un allié Ajoute l'élément Terre aux attaques Fire Mode un allié Ajoute l'élément Feu aux attaques Water Mode un allié Ajoute l'élément Eau aux attaques Compétences Affectant le Statut : Nom Qui est affecté Effet Renki lanceur du sort La prochaine compétence utilisée affecte tous les alliés / ennemis Iron Valor lanceur du sort Augmente la force CounterForce lanceur du sort Permet la contre-attaque Yang Power lanceur du sort Augment la défense/diminue l'attaque Yin Power lanceur du sort Augmente l'attaque / diminue la défense Koga un allié Augmente la defense / diminue l'attaque Yamiga un allié Augmente l'attaque / diminue la défense Senkei un allié Augmente la vitesse / agilité Red Cologne lanceur du sort Augmente la force Blue Cologne lanceur du sort Augmente Présicion et Esquive White Cologne lanceur du sort Permet la contre-attaque Goddess Call un allié Augmente la vitesse / agilité Goddess Eyes un allié Augmente la défense physique Steel Fist lanceur du sort Augmente la force Steel Body lanceur du sort Augmente la défense physique Steel Spirit lanceur du sort Augmente la défense Ether Compétences Défensives Nom Qui est affecté Effet Fuuseii un allié Augmente la résistance au Vent Chiseii un allié Augmente la résistantce à la Terre Kaseii un allié Augmente la résistance au Feu Suiseii un allié Augmente la résistance à l'Eau Wind Shield un allié Protection totale contre le Vent Earth Shield un allié Protection totale contre la Terre Fire Shield un allié Protection totale contre le Feu Water Shield un allié Protection totale contre l'Eau PAGE 33 – ARMUES ET ACCESSOIRES Vous pouvez équiper jusqu'à 3 des choses suivantes sur un personnage. Vêtement : Nom Valeur de Defense Martial Wear 2 Fencing Wear 4 Leather Vest 10 Metal Vest 18 Chapeau, casques, etc. : Nom Valeur de Défense Martial Cap 1 Fencing Cap 2 Leather Hat 6 Metal Helmet 10 Accessoires : Nom Effet quand équipés Power Ring Augmente la force Stamina Ring Augmente la Défense Glasses Augmente la précision (Hit%) Step Shoes Augment l'Esquive PAGE 34 – PIECES DE GEARS ET OBJETS Pièces de Gears Objets et pièces extras qui réparent et améliorent les Gears. Nom Effet Extra Ar Défense de l'armure du Gear +2 Silver Ar Défense de l'armure +10, diminue de moitié les dégâts de gel Beam Coat Diminue de 50% les dégâts dus aux rayons Old Circuit Augmente Réponse et Boucliers A Circuit Augmente vitesse / agilité en terrain neutre A/C Augmente vitesse / agilité dans le désert Jammer Diminue de 25% les dégâts dus aux rayons Power Magic Améliore la Machine Amplificatrice d'Ether Frame HP10 Restaure les HP de 10% GNRS20 Augmente la puissance du moteur de 20% Objets Les objets peuvent être achetés dans les magasins. La plupart sont curatifs, mais il en existe aussi d'autres types. Nom Qui est affecté Effet Aquasol un allié Restaure 50 HP Alphasol un allié Restaure tous les HP Rosesol un allié Restaure 10 EP Sigmasol un allié Restaure tous les EP Zetasol un allié Ressucite Physisol un allié Enlève les effets de statut physiques Mentsol un allié Enlève les effets de statut mentaux Hob-jerky un allié Restaure 50 HP Hard Star un allié Diminue de moitié les dégâts physiques Speed Star un allié Augmente la vitesse durant un combat PAGE 35 – ABREVIATIONS LISTE DES ABREVIATIONS UTILISEES DANS LES MENUS ET DURANT LES COMBATS : PHY physique MNT mental EQP équipement / équiper STR force DUR résistance ACC précision ou HIT% EV esquive / Evade% QUI rapidité / agilité REF réflexe / réponse PWR pouvoir Def Défense Atk Attaque Weap arme vs contre UP augmente DOWN diminue conf confusion elem élément (Terre / Vent / Feu / Eau) ar armure circ circuit V voile Wnd Vent (Anemo) Ert Terre (Terra) Fir Feu (Pyro / Thermo) Wtr Eau (Hydro / Aqua) Eth Ether Mag magie Grd garde EthDef Défense contre Ether Slf soi-même Aly allié(s) Enm ennemi Sgl un seul Ara aire